CHAPTER SIX: OTHER REGULAR ELEMENTS OF THE TRADITIONAL SERVICE Go to home page
The western worship service, along with the ordinary and the propers, includes a few other parts described below:
The sermon, though it comes from Jewish antecedents, was not always stressed during the middle ages, and therefore does not have a definite traditional position within the flow of the service. Recent Lutheran hymnals have placed it either before or after the creed. Placing it before the creed allows it to follow immediately after the gospel, which is especially useful if the
sermon
is to be based upon the gospel. The creed then is
experienced as if it were the people's response to hearing God's
word
read and explained.
We
previously stated that the benediction, quoting Numbers 6:24-26, was already
used in the synagogue service. Christian services sometimes substitute the
words of Paul in Second Corinthians 13:14: "The grace of our Lord Jesus
Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with
you all."
After the Lord's Supper, a song was sometimes added. The text is from Luke 2:29, the words which Simeon said when the baby] Jesus was taken to the temple. The words reflect our feelings upon having received holy communion:
Lord, now let your servant depart in peace, according 1 your Word, for my eyes have seen your salvation which you prepared in the presence of all people/ A light to enlighten the Gentiles, and bring glory to your people Israel.
The technical term for a song from the Bible, other than a Psalm, is called a "canticle". The custom of adding the "Gloria Patri" after a song is still found in this case. The Latin name for the song of Simeon is the "Nunc Dimittis". which means "now let". Tim Maschke in his book Gathered Guests says that the use of this canticle after communion is a "Lutheran contribution" to the western liturgical tradition, though he also notes that the Greek church does use this canticle also at the end of communion.5
The traditional service is conceived not as a performance but as a dialogue between leader and people. The idea of dialogue is carried out in the short portions called versicles (means "half-verses) and responses. The idea of quoting a single psalm verse during worship is already found in the synagogue. Before the first prayer of the eighteen blessings, Psalm 51:15 is sung: "Lord, Open my lips, and my mouth will declare your praise." In western traditional worship, this quote became a sung response between leaders and group when it was used in the early-morning worship form developed in the monasteries.1
_
The
following fourth century document describes in detail
how leader and people engaged in versicles and responses. The
words here are used at the
beginning
of
the holy
communion
portion, and are still found today in Roman Catholic and Lutheran
worship services:
Then
the priest says in a loud voice: "Lift up your hearts". Truly, at this
awe-inspiring time we must raise our hearts to God and not let them sink down to
the earth and our earthly affairs. The bishop therefore orders us at this
moment to abandon all our
everyday
preoccupations and our domestic cares, and to
keep our
hearts in heaven, close to God, who loves men.
You then respond, "We turn them to the Lord". You thus give your assent, you
assert your agreement. Let no one,
then, stand there and say with his lips only, "We
turn them to
the Lord", while his
mind
remains
absorbed
by the cares of life. We ought indeed be constantly
mindful
of God, but if that is not possible because of
human
weakness, then at this moment above all we must
make the effort
to have
him
before us.
The priest says next: "Let us give thanks to the Lord."
We should
indeed give thanks to the Lord, for he has called us to so wonderful a grace
when we were unworthy
of it; he
reconciled us when we were still his enemies, he judged us worthy of the spirit
of adoption.
You answer, "That is right and just". When we offer thanks, we do a work that
is right and just. As for
God, however,
he did not merely do what was just, but
went far beyond
what justice required when he heaped
blessings upon
us and deemed us worthy of such wonderful gifts.2
This set of
responses, followed by the introduction to the Sanctus, called the "Preface",6
and is included in present-day Lutheran hymnals.
Another set of phrases makes the dialogue between leader and people very
personal. Here is a quote from a document from about the year 215:
Standing in the midst of the
faithful, the bishop gives thanks; he begins
with the greeting: The Lord be
with you. And all the people answer:
And with your spirit.3
In the
fully developed service, this greeting (the technical
term is
"salutation" ) was used at three places: to introduce the
reading of
God's word, to introduce the holy communion ceremony,
and at the very end, to introduce
a final reading from God's word called the
last Gospel. In the first and third
of these a
pattern is discernable:
Salutation - Let us pray -A
collect
- A scripture reading
As the
middle
ages progressed, the last gospel was
omitted, but the salutation still
appears near the end of the service.
If you use
versicles and responses in your church service,
the
following quote from Manual to Lutheran Book of Worship challenges
you to
either sing both, or speak both:
"For the leader and the congregation to engage in a
dialog that
is half spoken and half sung is not
effective, logical, or
consistent."4
Footnotes:
1. Quoted in Deiss op. cit. p. 122.
2. Quoted in Deiss op. cit. p. 284. From The Catecheses of Cyril of.
Jerusalem (23.4), around 350 A. D.
3. Quoted in Deiss op. cit. p. 146. From The Apostolic Tradition of
Hippolytus of Rome, about 215 A. D.
4. Manual on the Liturgy, p. 89
5. Maschke, Timothy H., Gathered Guests, a Guide to Worship in the Lutheran
Church. St. Louis: Concordia Publishing Company, 2003. Chapter 5.
6. The preface was a section at the beginning of the communion prayer that made
reference to the season of the church year. Although Luther dropped it when he
dropped the communion prayer, many Reformation churches in Germany retained it,
and it has been included in the American Lutheran hymnals published during the
past century. Maschke, op. cit.
On to chapter 7 Go to Worship service book menu